Velká Kasída 2.část - Láska jako jazyk

Velká Kasída 2.část - Láska jako jazyk Z 20. dílu „Ve dvou a sám“. Pokračování fascinující práce Sufi básníka Ibn al-Farida (XII. -. XIII.století). Z ruského překladu Zinaidy Mirkiny do češtiny přeložila Natálie Ivanciv. Tato báseň popisuje pocity osoby komunikující s duchovním světem na živém jazyce - jazyce hlubokých vnitřních pocitů lásky. Velká Kasída 2.část - Láska jako jazyk Velká Kasída 2.část - Láska jako jazyk Velká Kasída 2.část - Láska jako jazyk